| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

02

Page history last edited by 81184006I 1 year, 6 months ago

 

2030雙語政策 整體堆動方案.pdf

 

課堂筆記 - 嘉恒

 

期末報告 - 可以參加研討會的學術論文

 

→ 中國語文 <> 台灣語文 → Mandarin 北方官話

 

民主時期發展語言的觀念

 

→ 源自中華帝國最後一個朝代清朝 - 大清帝國和華夏文化並不一樣

     - 滿清時候的官方語言滿語 滿語是滿族的民族語清代滿語被稱為清語

     - 大清帝國是雙語國家公文書有滿文也有漢文。

→ 從越南角度來看中國越南覺得自己才是中國但是北方被大清帝國滅了 = 北國

→ 錢穆中國歷史朝代 - 每一次滅國的時期我們所認知的朝代被民國時期的概念影響

→ 日本明治維新學習西方文化要富強起來。在日本有一批人到中國開了同文館日本跟中國是同文同種日本要幫助中國復興起來。

→ 漢文本來被稱為北方官話文字是統一的但語言語音是不同的。

→ 在語言還沒有改革的狀態文字是少數人學習的。文字是讓人讀寫的不是用來講話。文字的學習是分離的讀寫≠口說溝通

     - 在和其他種族溝通時可以用文字交流但不能和對方溝通語言不通

→ 指定國語的過程是當時各省的投票北方話得到最多人的支持。北方話北京話以此制定國語。

     - 如果當初廣東話得到更多人支持現在的國語可能就會是廣東話。

→ 印度當前並無統一的國家語言反而有高達22種的官方語言。

→ 驅逐韃虜恢復中華

     → 之後就想要五族共和漢滿蒙回藏

          - 滿州日本有支持滿州國的想法但之後有軍事情況就沒有下文了

          - 蒙古內蒙古中共要求內蒙古的學生學中文不能學蒙古語 → 內亂。

          - 新疆對漢族有很大的威脅現在中共建立了教育營利用異族統治的方法。

→ 中文的民族學接受了俄羅斯的 = 把民族進行同化

     - 整理了56族以nation來稱呼他們這些民族都是一個國每個族群有他們的語言漢族漢語

     - 漢語人口眾多大多人以漢語溝通 = 普通話

→ 意識形態影響了對語言的稱呼例如漢語、普通話、。。。

 

孫中山建國時期

 

→ 檳城當時的語言福建話

→ 當時並沒有mandarin的學校用的文字是同一套的但說的語言並不一樣只可以用文字溝通

→ 第二次世界大戰以前東南亞的華僑社會是方言社會幫權社會廣東、福建、潮州、海南、。。。。

→ 香港的語言族群福建住在北角、客家新界原居民之一、潮州例如李嘉誠

     - 華人的世界將同一種語言會住在同一個地方

→ 國民革命參加的人主要是華南地區特別是廣東幫的人想管中國的事最後是北方管治 ⇒ 衍生了北方和南方官話

→ 五四運動愛國、思想改革、語言改革白話文運動運動中國落伍原因是因為使用中文這個語言。

     - 以中文讀詩書古今但對於吸收現代知識並沒有幫助語言要改革才可以讓國家富強起來。

 

語言改革

 

→ 中國要富強需要社會主義學習語言用了很多時間 → 把文字簡化。

→ 不用寫漢字用拼音就可以了

→ 可以參閱老師提供的文章02-二十世紀文字改革爭鳴綜述.pdf

 

馬來語和印尼語的關係

 

→ 印尼語的拼音方式是荷語

→ 印尼獨立建國之前不沒有印尼語但馬來語已經存在了。

→ 中文的分隔以口音做區隔

 

討論議題從一樹的心得台灣有什麼機構 - 推廣華語單位

 


 

課堂筆記

周建豐 61184059i

 

中國與台灣有同樣的語言是中文

雖然被其他國家叫成Mandarin但它不是國語。Mandarin是北方官話

兩個國家有同樣的語言但是文化不同樣。中國語言與台灣語言的文字同樣但是國家有各各的方言。

 

從越南角度來看中國

越南人民覺得他們自己是中國但是北方中國滅了。

 

從日本角度來看中國

以前日本看中國儅一個大國家但是日本認爲亞洲不是中國的。

世界發達文化包容。

比如有一個日本人來學中文。如果日本與中國兩個國家發生衝突這個人會盡量減少衝突因爲他感覺與這兩個國家都有關係。

這件事情就是同文官來自同一文化的關係。

 

1920年國語被成爲台灣官方語言至目前已經有100年的歷史。國語是通過投票選出的北方方言獲得最多支持。北方方言是北京話。

爲什麽中文更好地被成爲漢語

因爲在中國漢族是多數民族所以被叫做漢語又稱普通話。

 

 台灣的創始人是孫中山。

孫中山曾經去Penang那邊的人可以講中文嗎

不會。Penang人說福建話所以來溝通是用寫字。

什麽手寫就嘴口念出來 【我手寫我口】

 

中國與台灣語言區別就是文字中國簡化字但是出了問題。

簡體字化成一個字然後那個簡化字變成有很多意義最後它變成更加複雜。

在日本學中文使用簡體字和拼音來學中文

在印尼學中文也使用簡體字和拼音也許因爲印尼與中國政府有關所以印尼的教育結構大部分用簡體字和拼音。

 


 

心得 - 梁嘉恒

 

【語言景觀與語言保存規劃 - 張學謙】

 

     作者從原住民語言在台灣的現況主張建構語言景觀以保存原住民語言。「語言景觀」討論的是語言在特定的區域能被當作公眾和商業告示的能見度和顯著的程度。而語言景觀除了資訊功能標記語言族群的居住地也帶有了象徵功能主觀的社會語言感知。作者也提出了保留原住民語言的必要性分別是延續其語言文化、族群語言的維繫及對原住民語言權利的尊重。而文章的中心思想是現時中文強勢語族對原住民語言弱勢語族的影響下語言規劃考慮的除了社會對該語言的需求也要尊重原住民使用他們自己語言的權利及其文化自主權。

     現時全球化的趨勢下弱勢語言越來越容易流失很多國家在推廣多語學習政策的同時往往忘了本土語言。的確教育制度及其結構都很難一時改變而作者所提出的語言景觀可以有效的讓語言在日常生活中潛移默化地提高公眾對其的敏銳度。論文雖然提及了要擴展族語的使用和學習以及要激發傳承族語的意願卻著重於地名的命名。有見及此我以冰島語在冰島現實的狀況及其相關政策作為延伸討論。

     現時冰島語也受到了英語的影響特別是為了促進旅遊業英語的使用在冰島越來越普遍。因此冰島政府設立了冰島語協會Icelandic Language Council / Icelandic Language Institute協會的主要目的是確保冰島語在社會不同範疇的存在及冰島居民能夠在日常生活中使用冰島語。其中一項任務是檢視冰島語在數碼世界的情況例如是否有翻譯錯誤或用詞錯誤的情況再去做出改正。

     在科技發達的時代建立語言景觀不能單單依靠地名命名或加入本地語言的公共告示尤其年輕一代在生活中主要接觸的文字都是來自於社群媒體或互聯網。相關部門是否可以增加該語言在網路上的曝光度提高年輕人對該語言的敏銳度。作者也提到地方名的採用應該使用在地音羅馬拼音以尊重原著民的文化自主權及命名權。其實冰島的旅遊景點也採用了不少本地語言而非為了外國旅客而改變原有的名字。最容易注意到的是冰島不少著名的瀑布都是以foss作結尾例如 Faxifoss / Skógafoss / Gullfoss 等。Foss的意思是瀑布而這個字也沒有因應旅客而改成“waterfall”。可見命名地方化並不會令外國人無法辨認甚至可以讓旅客對地名甚至該語言有更多的認知。

 

參閱文獻

The_language_situation_in_Iceland.pdf  


一樹

 

陳依玲2008語言教育政策促進族群融合之可能性探討

主要內容

在雙語或多語的社會主流語言即有著優勢的特定族群所說的語言會逐漸取代支流語言且語言教育通常會加速此現象。

臺灣是個多語多文化的社會有50多種地方語言包括國語、客家語、閩南語、原住民語言及大陸地方方言。依據殖民時期的語言政策

在公共場所禁止使用臺灣母語而日語及國語北京話則被採用成為殖民時期的唯一官方語言。

因此臺灣的母語正在消失之中。教育部從2001年開始將母語教育列為國小的必修課目。

然而在二十一世紀國際化的影響臺灣的英語教育也勢必要向下衍伸。因此臺灣的語言教育政策面臨了前所未有的挑戰。

 

【問題】

我覺得文章中陳依玲提到的以下部分值得關注

移民亦對教育政策具有影響。一方面移民者必須學習移民國家的語言作為他們的第二語言。

另一方面移民者或許會要求在公共場合使用他們家語言的權利甚至有可能進一步要求使用在學校的教學或媒體上。

移民國家的政府如何處理這樣的要求在語言教育政策上是個引人注意的議題。

例如美國在許多中南美洲移民的州開設雙語學校以滿足移民者的需求。

臺灣目前也面臨到新移民種族問題有鑑於美國我們必須思考移民族群在社會組織及政治內所扮演的角色。」

 

以日本為例的話目前看似沒有以上文章中那樣移民要求使用家鄉語言的權利可是也有些地區學校針對移民子女開設母語課程。

田蕙昕、櫻井千穗2017報告大阪的某所公立小學全體學生233名中有44名是中國背景的孩子這是大概佔著全體的20%

這所學校為了支援這些中國背景孩子的語言和認同問題開設國際教室校內學習中文的地方。

可見日本已經有學校意識到他們的語言以及認同問題並且為了幫助他們還開設中文教學的場所。

那麼這種情況下國家對移民的語言母語學習或維持上的幫助做到什麼地步會比較合適

目前日本沒有國家的支持可是現在已經有查過三百萬的外籍人士居住在日本未來的狀況會如何

台灣的話會怎麼面對這方面的問題

 

 


 

周建豐 

61184059i

 

台灣史上的語言戰爭

台中教育大學台灣語文學系 

洪惟仁

 

     戰後大陸新移民帶來無數種中國境內語言或方言,幾乎沒有佔有什麼地盤便在競爭中失敗而消失或瀕臨消失,可是新移民對華語有著強烈的認同感,配合政治支援,使得華語在台灣不但使用人口多、使用熟練,並且在北部都市中取代了閩南語的傳統地位與地盤,儼然成為一個具有強大競爭力的台灣新興語言,對台灣傳統語言造成極大的影響或生存威脅。

     大凡兩個語言或方言互相接觸就會發生戰爭,台灣自來就是各種不同民族移入競爭的地方,各種民族帶來不同的語言,民族發生競爭的當時,語言也在發生戰爭,綜觀台灣四百年史,說穿了就是一部慘烈的語言戰爭史。我們在台灣所看到的事實是:當語言跟語言因接觸而發生地盤爭奪戰時, 如果時間夠長的話,通常是強勢語言吞噬了弱勢語言。

     本文對這個事實做客觀的描述與分析,不做價值判斷。語言戰爭不一定是語言問題,語言的蛻化或死亡可能是壞事,也可能是好事,這要看結果如何或個人的價值觀念而定。

 

1. 南島語與漢語的戰爭

     戰因:台灣本為南島民族聚居之島,但自十七世紀大量移入台灣,南島語與漢語即發生了激烈的語言戰爭。兩者互相爭奪分佈地盤與使用人口。

     結果:南島語喪失台灣平地及山坡地分佈區,但山地區仍完整保留

 

2. 閩南語與客語的戰爭

     戰因:在閩南人與客家人雜居地區,閩南語與客語發生了戰爭。

      結果:閩南語區內的客家方言島消失,或瀕臨消失,客語區內的閩南語方言島保存。

 

3. 閩南語方言之間的戰爭

     戰因:閩南語主要源自福建泉州、漳州,少數源自潮州、惠州,移民台灣之後發生戰爭。

     結果:潮州方言完全消滅,惠州方言在客家區內保存一個方言島,漳州與泉州融合為一個新方言,同時存在偏漳腔與偏泉腔。

 

4. 台語與日語的戰爭

     戰因:一八九五年甲午之戰清國敗給日本,定馬關條約,將台灣割讓日本。台灣總督府實施同化教育企圖逐部消滅台灣本土語言。

     結果:台灣語言吸收相當多的日語詞彙,但基本上語言根基未受破壞。直至日治末期,閩南語仍是台灣最強勢的語言。

 

5. 台語與華語的戰爭

     戰因:一九四五年二次大戰日本戰敗,台灣歸中華民國管轄,其後大陸失守,大量難民湧入台灣,政府實施皇民化式的「國語運動」,限制台灣本土語言的教育、使用、傳播,打擊使用者自尊心。

     結果:近五十年間台語受到極大破壞。不但都市一片華語聲,台灣人的母語程度急速下降,有消滅危機,尤以競爭力較弱的山地語、客語為甚。相對地華語在台灣形成了一個「台北華語」的新方言。

 

6. 結論

     台灣近四百年的歷史可以說是一部語言戰爭史,一層又一層的入侵語言對本土語言進行瓜分、吞食、破壞,赤裸裸地表演了弱肉強食的進化論悲劇。本族語言受到入

侵語言的壓迫的結果是被「併吞」或「成長」決定於它的語言競爭力是否足以抵抗入侵語言的破壞而定。

     在傳統的語言競爭上最佔優勢的是閩南語,由於閩南人人口及經濟上的優勢,使得閩南語實際上取得了台灣共通語的地位,閩南語被稱為「台灣話」的原因在此。

台灣曾經有兩個「標準語」,即日語和華語,這兩個「國語」,因為政治體制的支持不但變成台灣不同民族之間的共通語,並且積極「向下擴張」,逐漸變成台灣人的母語,而傳統本土語言迅速地趨於滅亡,尤其是人口屈居劣勢的南島語消失最快,其次是客語和閩南語。

 

台灣史上的語言戰爭 (周建豐).docx

 

【問題】

閩南語實際上取得了台灣共通語的地位。這邊文章解釋由於政治制度的支持傳統的母語像客語與閩南語正在迅速消失。

怎麽樣面對這樣的問題


一樹

 

小論文的簡單構想

 

中台日對外語言文化推廣政策比較暫定

 

有些國家具有對外語言文化推廣機構british council英國、Alliance française法國等。

在東亞也有孔子學院中國、國際交流基金日本、還有台灣正在找有沒有對外推廣機構-國家對外華語文教學政策委員會華測會

比較各國對外語言文化推廣政策的現況和優缺點。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

由國家語言政策評估台灣幼兒英語教育之現況發展-盧慧真、陳泰安

蕎麟

     此篇論文從現行台灣幼兒英語教育的現況發展導入再以語言保存的角度看國家語言政策的制定原則研究台灣政府當局在語言教育上的措施及方向再從台灣語言政策的制定來評估台灣現行的語言教育措施及方向從前項的發現評估台灣幼兒英語教育的現況發展。

     台灣語言政策四階段1895年到1944年日劇時期快速學會日語1945年到1987年國民政府禁說台灣話單一國語政策1993年李登輝時期國語語母語的雙語教育放權各地政府決定實施與否1990年後台灣人本位語言政策多語政策。五原則人本話、民主化、多元化、科技化、國際話。

     最後提出四個政策對於幼兒實施英語教育的參考建議一、政府宜明白認清並宣示將英語做為一「重要的外語」之定位二、英語教學的起始年齡應顧及學童的身心發展及社會認同等因素所以不宜太早三、政府採取斷然的手段禁絕「偷跑」或「違法聘任不合格的外籍教師」具強勢的規範。四、 語言教育並非僅考慮溝通工具的策略手段也應由學童的特別是幼兒的心智發展、文化與社會認同等重要的價值判斷而謹慎的安排教育的進程與實施的方式。

 

現象與反思

現象1

即使園方認為幼兒英語教師的聘任應以教師的英語能力及教學經驗為原則不應以教師的國籍為聘任的主要考量但家長仍感覺若孩子的英語如果由外籍老師來教導孩子英語學習效果會更好。 >>由母語者教授其他語言的概念。

思考2

        英語化是否與國際化直接掛鉤英美的霸權帶起語言學習風潮。但世界最高使用頻率的語言為何準官方用語、官方語言的設定標準為何

            https://www.teepr.com/968669/elainewang/%E5%89%8D10%E5%A4%A7%E8%AA%9E%E8%A8%80/

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%96%E7%95%8C%E8%AA%9E%E8%A8%80

思考3

幼稚園課室內幼教專業能力與語言專業能力何者更為重要

思考4

透過強制推動的單一語言政策可以以直接、強力的方式傳佈其意識形態改變、控制政治弱勢族群者的思想。語言是否是最快速控制社會的手段

思考5

由於社會上普遍不要讓孩子輸在起跑點上的想法無論是幼稚園或幼托機構甚或補教機構、學校等絕大部分都會針對小學三年級以下的學生提早進行英語教育是否應設有停損點依據的理論可以有哪些

¨         語言學習關鍵期理論 the critical period theory of language learning主張語言越早學習越好。https://www.easyatm.com.tw/wiki/關鍵期假設

220919-由國家語言政策評估台灣幼兒英語教育之現況發展-蕎麟.docx

 

===========================================================

20220919 筆記 謝寫如

 

20220919  錄音筆記  從語言政策談中國語言發展.docx

 

從語言政策談中國語言發展

(文中#符號代表小結論或問題延伸)

 

一、 民國建立以前的語言世界

在語言還沒改革狀態文字是少數人學習的方式是為讀書不是口語表達。清末才發展把口語表達’紀錄下來’。

 

1. 清朝角度

Mandarin北方官話。清朝(後來的人稱為清朝。在清朝時代自稱大清帝國)

漢族中心主義有兩次異族統治。滿清的官方語言是滿文滿語故宮有整櫃清朝資料例如:奏摺。大清帝國是雙語國家公文書有滿文跟漢文。康熙時期因為要管理漢人於是在自己的滿文增加漢文。文字統一語言分散。漢人語言各地不一樣所以才有華南地區有福建閩語區廣東粵語區上海吳語區。語音不同無法統一。

 

2. 蒙古人角度

蒙古: 中國自古以來就是蒙古裡的版圖。

3. 越南角度

越南(大清帝國出現前)曾自認是中國(但北方被大清滅了)稱包含清朝在內的領域”北國”。以文化傳承只到越南因為北方被滅。

4. 民國角度

現代的論述是’民國’後發展出來的錢穆寫國史大綱民國建立後寫(中國元朝中國清朝…但所謂元朝時代 中國是蒙古滅的所謂清朝是滿清把中國滅了。然而建立民國後重寫歷史國史大綱把兩次的中國滅亡變成是朝代替換論。

5. 日本角度

明治維新認為亞洲文化不行要生存富強要學西方。日本人到中國’同文館’幫助復興語言文化。

#中華民國後來建立但之前的語言種類已然存在。

為何獨尊國語?是偶然非必然! 對比印度印度的官方語言有22種: 英語印度語。老師提出對歷史要有想像力中華民國剛建立時沒有’語言平等’概念若有就可以廣東省:福建話為national language. 一省一語言皆為國家語言。

為何稱為漢語?

當時中華民國建立時革命未成功時:驅除達魯恢復中華。然革命成功時: 五族共和 (漢滿蒙回藏)。#如果當初建立時的概念以漢族或華夏人士作為主要國民保留中原地區(漢人活動地區)而東北就讓滿州人建立滿州國蒙古就給建立蒙古國新疆亦如是。藏族就是圖博。

#異族統治當中華民國繼承異族統治應該讓異族獨立不然就發展一種共同互相尊重的模式當時沒有這樣發展中華民國就滅掉了。滿州最為可憐日本曾支持滿州國但未成。蒙古一半(外蒙古)獨立。最近中國要求內蒙古後代學漢語。新疆維吾爾族曾造成漢人威脅今仍用’異族統治’方式’再教育營’。達賴喇嘛因不配合中華人民共和國政策成立流亡政府。

中華人民共和國 

1. 語言政策有兩種

1). Status policy

2). Corpus policy

2. 1949成立民族政策民族學繼承俄羅斯 Multi-nation. There were 56 nations. All nations are equal. 漢語是56族中有九成用此語言溝通又稱為普通話。

中華民國: 國語

中華人民共和國: 對外漢語普通話

師大對同一語言有三名詞:國語中心華語系國文系。

#想想意識形態

#兩次語言改革國家命運與語言連結:

1. 民國時期: 白報紙運動

2. 中華人民共和國時期: 改成簡化字 (曾有漢語拉丁化)

此兩次語言改革影響當今我們的語言甚多。

語文與現代歷史扣合

1. 孫中山

中華民國創始人 1890-1910。旅居日本用筆名”中山”十年同盟會與日本人溝通是用漢文字。越南1979(中越戰越南不學中文)惠安現港老一輩讀漢文越南獨立前讀漢文寫文言文越南曾受漢學影響。

#漢字文化圈:台灣韓國日本中國文字可通!

#二戰結束以前 任何東南亞還未出現 Mandarin 學校。二戰後華人才開始在東南亞發展’華語’

北京話在民國開始被稱為’國語’ 然而在東南亞沒有’國語’這個詞而是北京話北平話由新加坡馬來西亞的馬來人為了跟華人爭取權利才開始發展華語。

#東南亞當時’邦權社會’。

廣東邦(孫中山 梁啟超) 參加國民革命。北方官話與南方語言對立?

# international language 語言與地方關係要探究

 

2. 語言改革

1) 五四運動(思想改革+語言改革)

白話文運動認為”中國文字是統一但語言是各地不同”造國家落後。提倡我手寫我口配合國語運動!

#當代所看到的’語言現象’都是當時語言政策留下的影響。

 以此類推可以預估臺灣’雙語政策’對日後的影響是?

#為何中國落後? 因為中文! 例如:四書五經 對吸收當代知識沒有用

2) 簡化字 1957   例如: 帶錶-->代表  共簡化四次。到最後簡化不下去停止因為同樣的字多種意思擾民。

3) 漢語拉丁化 (把文字改成表音文字像韓國一樣)

#當時提出簡化字政策有聲明是’暫時的’終極目標是漢語拉丁化。

 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

20220919 錄音筆記   臺灣與中國語文關係         謝喜如

https://reurl.cc/0XqKqA

 

02-大上海台籍經理人員的移居生活.pdf

n   二戰之前

英屬馬來荷屬東印度一起到埃及留學開同學會講同一語言。

日本稱此語言: 南洋語 (Nanyogo) 語言系出同源。

1945 印尼獨立

1947 馬來西亞獨立

兩個國家馬來語跟印尼文有模影響 1:39

1972馬來語印尼曾開會要統一拼音

#馬來語跟印尼語關係如上同一語言不同關係

 

n   台灣華語與中國漢語的關係

  1. 目前名稱尚未分化台灣與大陸均稱 Mandarin
  2. 口音跟用字有差別。例如從大陸來台灣口音即可分別兩地人

#此乃社會語言學語言使用即跟標明族群關係

#中國本來是南腔北調。台灣人去中國即便口音不同也不會有社會壓力

 

問題:       把台灣華語往世界推。中國與台灣的華語教育者各有何優缺點?

                哪些對台灣有利? 台灣應該用甚麼策略?

 

簡答:      台灣使用注音系統有清楚的語音及聲調符號對華語學初學者對語

音習得很有幫助。語音習得若穩固對日後口語溝通有正增強的效果。

然國際普遍是使用簡體字對華語初學者容易習得在短時間就有成

效目前在華語漢字教學中仍佔優勢。台灣使用繁體字也毋須妄自

菲薄反而可以思考如何在繁體字系統之下應用傳統象形解字加入

故事引導在交導繁體漢字的過程一併把歷史與文化融入漢字教學。

 

同學們看法:

  1. 人格特質: 中國人比較容易華而不實。台灣人謙虛。
  2. 日本人學中文都是漢語拼音簡體字。問題:日本此政策是否出於當時歷史背景所限過去中日關係下制定的政策。日文轉成台灣繁體字不難。
  3.       西方國家漢學對簡體字繁體字各一半支持。
  4.      越南使用拼音繁體字理論上台灣華語教師教越南人華語應該不難。
  5. 印尼跟日本情況一樣來到台灣學繁體字就有點難。
  6. 大陸使用拼音台灣使用注音。後者另學習者在語音學習上起點行為就比較難。
  7. 馬來西亞用拼音簡體字默書要寫出拼音。香港只要能背誦音就好馬來語曾使用阿拉伯字母拼音後來被羅馬拼音取代。
  8. 拼音系統教華語容易有母語干擾。台灣注音較不會有此情況。

 

問題:注音符號在台灣已是穩固語音教學系統。然對外是否仍一體適用?

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

華語文語言政策研究-0919-筆記彙整蕎麟

02-台灣與中國/台灣五大族群

 

期末報告

可以參加研討會的學術論文

 

國家語言的外語政策訂定的原因

有分有寫出與沒寫出的兩種。

各國的教育發展

台灣本地化英語材料、各國家的版本生活版、生活經驗、文化背景、與日常脫軌

美國戰略角度國家條件「戰略語言」

越南有用韓語教越南語的、日語教越南語的

中東歐語言是可以納入思考的語系因為中東歐國家與台灣的情況良好。

民主時期發展語言的觀念

源自中華帝國最後一個朝代清朝 - 大清帝國和華夏文化並不一樣

漢族中心主義有兩次異族統治。

滿清時候的官方語言滿文滿語 滿語是滿族的民族語清代滿語被稱為清語

滿清官方貴族使用滿文、滿語蒙古語、漢語故宮目前有滿文的文物。滿文https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BB%A1%E8%AF%AD

故宮有整櫃清朝資料例如:奏摺。

大清帝國是雙語國家公文書有滿文也有漢文。

語言、語音與文字之間的關係

派關的時候只能使用文字與當地文人溝通而無法使用語言來發派分配任務。康熙時期因為要管理漢人於是在自己的滿文增加漢文。文字統一語言分散。

漢人語言各地不一樣所以才有華南地區有福建閩語區廣東粵語區上海吳語區。語音不同無法統一。

語言為改革狀態只有少數人上私塾語言是識讀而非口語使用清末才發展完全把口語表達紀錄下來。

語言溝通

在語言還沒有改革的狀態文字是少數人學習的。文字是讓人讀寫的不是用來講話。文字的學習是分離的讀寫≠口說溝通

在和其他種族溝通時可以用文字交流但不能和對方溝通語言不通

 

現代國語

民國國語制定過程

1912年中華民國新國家如何決定共通、共同語言且民國是清後發展出來所以稱之為國語。

1920年國語被成爲台灣官方語言至目前已經有100年的歷史。

是通過當時各省的投票北方方言得到最多人的支持。北方話北京話以此制定國語。但如果當初廣東話得到更多人支持現在的國語可能就會是廣東話。

民國國語以及普通話的演變與投票始https://medium.com/@obrange/%E6%B0%91%E5%9C%8B%E5%9C%8B%E8%AA%9E%E4%BB%A5%E5%8F%8A%E6%99%AE%E9%80%9A%E8%A9%B1%E7%9A%84%E6%BC%94%E8%AE%8A%E8%88%87%E6%8A%95%E7%A5%A8%E5%A7%8B%E6%9C%AB-463aeda0e3ee

民國八年 教育部審定

中華民國國語https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E8%8F%AF%E6%B0%91%E5%9C%8B%E5%9C%8B%E8%AA%9E

為何獨尊國語?是偶然非必然!

爲什麽中文更好地被成爲漢語因爲在中國漢族是多數民族所以被叫做漢語又稱普通話。

國家語言體制與當地的文化、意識形態有關。漢語、對外漢語、普通話

中華民國後來建立但之前的語言種類已然存在。

#(師:)對歷史要有想像力中華民國剛建立時沒有’語言平等’概念若有就可以廣東省:福建話為national language. 一省一語言皆為國家語言。

國語與南方語言的關係印度語言(參考)

印度當前並無統一的國家語言。現時主要官方語言是印地語第二官方語言為英語

另憲法第八號附表列出了22種語言法定受保護語言同時亦有另外六種官方認定的古典語言。

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8D%B0%E5%BA%A6%E8%AF%AD%E8%A8%80#%E5%AE%98%E6%96%B9%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%9A%84%E7%86%9F%E7%B7%B4%E4%BD%BF%E7%94%A8%E7%A8%8B%E5%BA%A6

民主時期發展語言的觀念

民國建立以前的語言世界

在語言還沒改革狀態文字是少數人學習的方式是為讀書不是口語表達。

民國角度

現代的論述是’民國’後發展出來的

錢穆中國歷史朝代 - 每一次滅國的時期我們所認知的朝代被民國時期的概念影響

錢穆寫國史大綱民國建立後寫(中國元朝中國清朝…)但所謂元朝時代中國是蒙古滅的所謂清朝是滿清把中國滅了。然而建立民國後重寫歷史國史大綱把兩次的中國滅亡變成是朝代替換論。

 

 

 

從國家看中國

蒙古人角度中國自古以來就是蒙古裡的版圖。

越南角度來看中國越南人民(大清帝國出現前)覺得自己才是中國(但是北方被大清帝國滅了)稱包含清朝在內的領域”北國”。以文化傳承只到越南因為北方被滅。

從日本角度來看中國以前日本看中國當一個大國家但是日本認爲亞洲不是中國的。世界發達文化包容。

比如有一個日本人來學中文。如果日本與中國兩個國家發生衝突這個人會盡量減少衝突因爲他感覺與這兩個國家都有關係。

來自同一文化的關係。日本明治維新認為亞洲文化不行學習西方文化要生存富強起來。在日本有一批人到中國開了同文館幫助復興語言文化日本跟中國是同文同種日本要幫助中國復興起來。

民國與中共之間有多次語言改革的運動

中華民國建立的訴求

革命未成功時驅逐韃虜恢復中華。https://www.wufi.org.tw/%E5%BE%9E%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E8%A7%80%E9%BB%9E%E7%9C%8B%E3%80%8C%E4%B8%AD%E8%8F%AF%E6%B0%91%E5%9C%8B%E3%80%8D%E5%90%8D%E7%A8%B1/

然革命成功時想要五族共和(漢滿蒙回藏)五色旗漢滿蒙回藏-紅黃藍白黑https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%94%E6%97%8F%E5%85%B1%E5%92%8C - 滿州滿州最為可憐日本有支持滿州國的想法但之後有軍事情況日本的失勢就沒有下文落寞了。- 蒙古蒙古國(半獨立狀態)內蒙古(最近中共要求內蒙古的學生學中文不能學蒙古語→內亂)(外蒙古)獨立。- 新疆曾造成漢人、對漢族有很大的威脅現在中國使用高壓的一族統治方式管理建立了再教育營利用異族統治的方法。- 西藏達賴喇嘛因不配合中華人民共和國政策成立流亡政府。

如果當初建立時的概念以漢族或華夏人士作為主要國民保留中原地區(漢人活動地區)而東北就讓滿州人建立滿州國蒙古就給建立蒙古國新疆亦如是。藏族就是圖博。

當中華民國繼承異族統治應該讓異族獨立不然就發展一種共同互相尊重的模式當時沒有這樣發展中華民國就滅掉了。

中華人民共和國的語言改革

中共的語言政策符合兩種語言政策1). Status policy位階、2). Corpus policy資源

1949成立民族政策national policy有關民族學繼承俄羅斯 Multi-nation (法律上平等) 把民族進行同化

整理了56族以nation來稱呼他們這些民族都是一個國There were 56 nations. All nations are equal 每個族群有他們的語言漢族漢語

中華民族56族https://www.travel104.com.tw/china/56pepo.htm

漢語人口眾多大多人(九成)以漢語(普通話)溝通

語言地圖https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%AA%9E%E8%A8%80%E5%9C%B0%E5%9C%96 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AF%AD%E8%A8%80%E5%9C%B0%E5%9B%BE%E9%9B%86

中國語言 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AF%AD%E8%A8%80

意識形態影響了對語言的稱呼例如漢語、普通話、。。。

 

語文與現代歷史扣合孫中山建國時期

中華民國創始人孫中山1890-1910。旅居日本用筆名”中山”十年。

1895-1911年革命期間

1890-1911年有在日本、東南亞多處進行革命準備https://www.cw.com.tw/article/5011736

孫中山曾經去Penang檳城人當時的語言檳城說福建話(興中會)溝通是用寫字。

濱城https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%A7%9F%E5%9F%8E%E5%8D%8E%E4%BA%BA

日本為根據地同盟會與日本人溝通是用漢文字並用文字(中國古文)和日本人溝通(中文日文都是漢字)。

對印尼蘇卡諾建國的五項主義有很大的影響

討論漢字文化圈的關係日韓越

漢字文化圈:台灣韓國日本中國文字可通!

越南1979(中越戰越南不學中文)惠安現港老一輩讀漢文越南獨立前讀漢文寫文言文越南曾受漢學影響。

 

international language 語言與地方關係要探究

第二次世界大戰

二戰前東南亞的華僑社會是方言社會幫權社會廣東、福建、潮州、海南、。。。還未出現 Mandarin 學校用的文字是同一套的但說的語言並不一樣只可以用文字溝通 。

二戰後華人才開始在東南亞發展華語。

廣東邦(孫中山 梁啟超) 參加國民革命。北方官話與南方語言對立?

香港的語言族群福建話住在北角、客家話新界原居民之一、潮州話例如李嘉誠

華人的世界將同一種語言會住在同一個地方

國民革命

參加的人主要是華南地區特別是廣東幫的人想管中國的事最後是北方管治 ⇒ 衍生了北方和南方官話

中華民國革命的過程廣東人多參與但福建人多往外跑華南地區的人有更多的貢獻但最終成功後卻以北方語言作為官話。南方語言傳統因為1928年的五四運動愛國運動而產生思想改變思想改革運動語言改革運動寫文章、四書五經、文言文對當時背景的學習沒有幫助。文字還是統一的但語言是不同的白話文運動我手寫我口從清末的畫報、小說就能體現白話文的轉化過程。

北京話在民國開始被稱為’國語’ 然而在東南亞沒有’國語’這個詞而是北京話北平話由新加坡馬來西亞的馬來人為了跟華人爭取權利才開始發展華語。

 

 

馬來語和印尼語的關係

馬來語和印尼語的關係同一語言不同關係

第二次世界大戰以前是同一種語言被稱為南洋語。日本稱此語言: 南洋語 (Nanyogo) 語言系出同源。

如英屬馬來語與荷屬(東印度)馬來語 一起到埃及留學開同學會講同一語言可以共組同學會。

https://crossing.cw.com.tw/article/10730

印尼獨立建國之前沒有印尼語 但馬來語已經存在了。

1945年 印尼獨立 1957年馬來西亞獨立。兩個國家各自獨立後同時語言也被分化了。

1972年馬來和印尼國家間互相開會需要統一一樣的拼音方式。

原先是荷蘭的拼音方式如dh後來統一後改為j。

 

 

Mandarin

台灣華語與中國漢語的關係中國與台灣有同樣的語言是中文

中國語文 <> 台灣語文 → Mandarin 北方官話Mandarin https://www.thenewslens.com/article/57419

不是國語。Mandarin是北方官話目前台灣與大陸名稱尚未分化都稱Mandarin (其他國家)。

文字是統一的但語言語音是不同的。兩個國家有同樣的語言但是文化不同樣。中國語言與台灣語言的文字同樣但是國家有各各的方言。

中文的分隔以口音做區隔

此乃社會語言學語言使用即跟標明’族群’關係

口音跟用字有差別。例如從大陸來台灣口音即可分別兩地人。

中國本來是南腔北調。台灣人去中國即便口音不同也不會有社會壓力。陸對台來說比較明顯台對陸而言比較不明顯因有南腔北調的現象

 

 

國家命運與語言連結

中國與台灣語言區別就是文字

中華民國: 國語

中華人民共和國: 對外漢語、普通話

台灣

歌仔戲、布袋戲語言使用比較文言

閩南語的文字

語言現象是當時當時語言政策(歷史)、社會、留下的影響。

民國時期: 白報紙運動

國家命運與語言連結

中華人民共和國時期: 改成簡化字 (曾有漢語拉丁化)

中國要富強需要社會主義學習語言用了很多時間 → 把文字簡化當時提出簡化字政策有聲明是’暫時的’終極目標是漢語拉丁化。

簡化字語言改革1957年文字改革方案漢語拉丁化起源是書記官的紀錄英文紀錄及毛筆紀錄中文字但是出了問題。簡體字化成一個字然後那個簡化字變成有很多意義最後它變成更加複雜。最終電腦系統發展避免了漢語拉丁化的現象。

簡化字到最後簡化不下去而停止因為文字已經無法正確地表示意思且同樣的字能多種意思擾民。如一個代表的代表。一個戴錶的代表

漢語拉丁化 (把文字改成表音文字像韓國一樣)

可以參閱老師提供的文章02-二十世紀文字改革爭鳴綜述.pdf

五四運動

愛國、思想改革、語言改革白話文運動運動中國落伍原因是因為使用中文這個語言。 ”中國文字是統一但語言是各地不同”造國家落後。以中文讀詩書古今(例如:四書五經)但對於吸收現代知識並沒有幫助語言要改革才可以讓國家富強起來。

什麽手寫就嘴口念出來提倡 【我手寫我口】配合國語運動!

02-大上海台籍經理人員的移居生活

上海台灣人目前的移民型態全盛時期應有200萬人長期移民論文內上海約40萬人在當時研究。

 

 

a02-語言教育政策促進族群融合

台灣受日本影響的詞彙

殘念、社畜、小確定、匠人精神、職人精神

#小結論或問題延伸

Q: 把台灣華語向外推動。中國與台灣的華語教育者各有何優缺點情況? 哪些對台灣有利? 台灣應該用甚麼策略? 語言行銷、強弱論述

西方國家漢學對簡體字、繁體字各一半支持。然而國際普遍是使用簡體字對華語初學者容易習得在短時間就有成效目前在華語漢字教學中仍佔優勢。台灣使用繁體字也毋須妄自菲薄反而可以思考如何在繁體字系統之下應用傳統象形解字加入故事引導在交導繁體漢字的過程一併把歷史與文化融入漢字教學。

人格特質: 中國人比較容易華而不實。台灣人謙虛。

越南的歷史古蹟多是漢字或繁體字雖然現在是拼音居多日本的漢字轉換到台灣的漢字。

留學的原因對台灣有興趣

中國普通話、簡體、拼音語言學習的背景

課程方式活潑教學教材

拼音系統漢拼V.S注音

台灣使用注音系統有清楚的語音及聲調符號對華語學初學者對語音習得很有幫助。語音習得若穩固對日後口語溝通有正增強的效果。台灣系統的成熟和穩健注音注音基本上不會被拼音所取代

 

 

#小結論或問題延伸

Q日本學習漢語拼音簡體字的政策是否出於當時歷史背景所限

過去中日關係下制定的政策。日文轉成台灣繁體字不難。

不用寫漢字用拼音就可以了

在日本學中文使用簡體字和拼音來學中文

越南使用拼音繁體字理論上台灣華語教師教越南人華語應該不難。

在印尼學中文也使用簡體字和拼音也許因爲印尼與中國政府有關所以印尼的教育結構大部分用簡體字和拼音印尼跟日本情況一樣來到台灣學繁體字就有點難。

大陸使用拼音台灣使用注音。後者另學習者在語音學習上起點行為就比較難。

馬來西亞用拼音簡體字默書要寫出拼音。

香港只要能背誦音就好馬來語曾使用阿拉伯字母拼音後來被羅馬拼音取代。

拼音系統教華語容易有母語干擾。台灣注音較不會有此情況。注音符號在台灣已是穩固語音教學系統。然對外是否仍一體適用?

 

討論議題

師大對同一語言有三名詞:國語中心華語系國文系。可思考其意識形態。

預估臺灣’雙語政策’對日後的影響是?

台灣有什麼機構 - 推廣華語單位一樹的小論文

華測會哪些有做哪些沒做語國家的推廣關係 

 

0919-課堂彙整筆記.pdf  

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 (楊聰榮教授9/20分享)

 

台北車站有印尼街、中山北路有小菲律賓;新北中和有緬甸街、桃園龍岡還有泰緬異域;不過遍尋臺灣,你也找不著,看不見大馬街。11月13日,國立臺灣博物館南門園區有座大馬街,邀請您來。

 

日期 ▌2022年11月13日

時間 ▌ 9:30A.M.~16:00P.M.

地點 ▌臺灣博物館南門園區

(臺北市中正區南昌路一段1號)

 

活動系列 ▌

【圓桌論壇】「我們」馬來西亞人的多元:談談「我」所認識的馬來西亞文化

【園遊會】馬來西亞新住民多元文化市集與多元文化闖關活動

【藝文演出】藝文呈現出源自亞洲古老文明(中東文明、中華文明)的文化是如何在馬來西亞得到融合跟創新

 

報名連結 ▌

https://www.accupass.com/event/2209130205449507571800

 

活動緣由 ▌

https://www.facebook.com/www.maycham.org.tw/posts/pfbid02FGB7irLqJxUGdM3JCAKBGrTY3PhHL7ikhN5CuMLERPFnZs79ynQemuwHGSB9xcaQl 

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.